Images from Wikipedia.
So, I learn something new today: the folk traditions of the Leap Year and Leap Day. It turns out that in Ireland and Britain the Leap Year is the year when traditionally women propose marriage to men. Allegedly the tradition was initiated by Saint Bridget and Saint Patrick, but is in the 19th Century when the tradition widely spread. Other legends says that by law if a man refuses a proposal he should pay a fine that consists of: a pair of leather gloves, a single rose, £1 and a kiss.
Finland and Denmark have the same tradition with different compensations, but in Greece instead getting married in a leap year is considered unlucky.
Here in Latin America we don't have any tradition associated with this particular date... as far as I know. If any of you gentle readers knows something that I don't, please speak now... or be forever silent.
More about the Leap Year in this BBC Article.
-
Hoy aprendí algo nuevo: las tradiciones populares del año y día bisiestos. Resulta que en Inglaterra e Irlanda el año bisiesto es tradicionalmente el año en el que las mujeres le proponen matrimonio a los hombres. Supuestamente la tradición fue iniciada por Santa Brígida y San Patricio, pero fue en el siglo XIX en el que se hizo popular. Otras leyendas dicen que, por ley, si un hombre rechaza la propuesta debe pagar una multa que consiste en: un par de guantes de cuero, una rosa, una libra y un beso.
Finlandia y Dinamarca tienen la misma tradición pero con multas diferentes, pero en Grecia, en cambio, casarse en un año bisiesto es considerado de mala suerte.
En Latinoamérica no tenemos tradiciones o mitos o algo especial asociado a esta fecha ¿no? Si alguno de ustedes, queridos lectores, sabe algo que yo no, por favor hable ahora... o calle para siempre.